Bấy lâu, tôi cứ trăn trở mãi với câu hỏi vì sao tiềm năng hợp tác đầu tư, thương mại giữa Việt Nam và Đức rất to lớn nhưng Đức luôn giữ vị trí "khiêm tốn“ trong danh sách các nhà đầu tư trực tiếp ở Việt Nam. Các nhà lãnh đạo hai nước đều khẳng định quyết tâm đưa quan hệ kinh tế, thương mại và đầu tư song phương lên ngang tầm quan hệ chính trị tốt đẹp cũng như với tiềm năng mỗi nước. Nhưng điều này cũng không hề đơn giản chút nào.
Thử tìm hiểu từ những vấn đề "vĩ mô“ như cơ chế, chính sách kêu gọi và ưu đãi đầu tư của ta đến tập quán của nhà đầu tư Đức ở những nơi họ khá thành công trong suốt nhiều thập kỷ qua ở châu Âu hay châu Á, đặc biệt ở Trung Quốc hay từ truyền thống, văn hóa của người Đức nói chung v.v. Nguyên nhân nào cũng thấy có lý cả, nhưng chưa định hình rõ ràng. Vừa qua, tôi đi cùng một nhà công nghiệp khá thành công trên lĩnh vực sản xuất đồ chơi thuộc Hiệp hội sản xuất đồ chơi Đức (DVSI), ông Arthur Ruland, người đã có 40 năm làm việc trên lĩnh vực này và có đến 30 năm thành công ở Trung Quốc.
Ông Ruland sang Việt Nam theo sự ủy quyền của DVSI để tìm địa điểm đầu tư mới cho 8.500 doanh nghiệp Đức đang sản xuất ở Trung Quốc nay muốn chuyển dần sản xuất sang nước khác trong khu vực. Ông đã đến Việt Nam 7 lần trong vòng hơn năm qua và lần thứ 8 này ông muốn vào các tỉnh phía Bắc theo gợi ý của tôi, trước khi quyết định đầu tư. Trong ba ngày ở Việt Nam lần này, chúng tôi đưa ông đi thăm bốn tỉnh phía Bắc, thăm hàng chục khu công nghiệp khác nhau, trao đổi với lãnh đạo địa phương, với doanh nghiệp. Điều quan trọng là cũng trong dịp này khi rong ruổi cùng ông trên mọi nẻo đường từ khu vực tam giác kinh tế phía Bắc quanh vùng Thủ đô đến trọng điểm kinh tế miền Trung, tôi được ông tâm sự thật lòng như những người bạn tin cậy để "vỡ“ ra nhiều điều trước đây tôi còn mơ hồ. Hóa ra những điều đó lại là những điều… nhỏ nhưng không hề nhỏ.
Dĩ nhiên đối với nhà đầu tư đi tìm địa điểm đầu tư xây dựng nhà máy sản xuất ông chú ý nhiều đến những yếu tố kỹ thuật của nhà xưởng như vị trí, đường giao thông thuận lợi cho xe container, lối ra vào tối ưu để vận chuyển nguyên vật liệu và hàng hóa xuất khẩu, phòng cháy chữa cháy... Nhưng đến đâu ông cũng hỏi những nhân công sẽ làm cho ông họ ăn ở ra sao, con cái họ đi học thế nào, việc mua bán nhu yếu phẩm hàng ngày của gia đình họ có thuận lợi không? Ông nói lợi nhuận ai cũng thích cả, nhưng ông muốn chia sẻ với những người cùng ông làm ra lợi nhuận đó; nếu không có họ, ông không thể thành công. Nghe ông nói, tôi chợt nhớ đến doanh nghiệp gia đình cùng ngành sản xuất đồ chơi ở Nürnberg. Công ty NOCH đã có nhà máy sản xuất ở Việt Nam với vài trăm nhân công. Giám đốc trẻ Dr. Noch nói: ông đặc biệt tin tưởng công nhân của ông, họ cũng gắn bó với Nhà máy như người trong gia đình. Mỗi năm đôi lần ông chỉ sang Việt Nam với một nhiệm vụ là tặng quà cho công nhân và cùng họ đón Tết cổ truyền của Việt Nam. Có lẽ đó là lý do mà vì sao doanh nghiệp gia đình ở Đức thường có truyền thống hàng trăm năm phát triển.
Phần lớn các khu công nghiệp của ta được xây dựng khá quy mô nhưng thường xa khu dân cư và có vẻ như ít quan tâm đến nơi ăn ở của người lao động. Đây là điều trăn trở của ông Ruland trong suốt hành trình.
Tính thận trọng của người Đức chắc ai cũng đã nghe qua. Đối với đồng tiền của cá nhân nhà đầu tư bỏ ra họ lại càng cực kỳ thận trọng. Ông Ruland đã đi thăm hơn ba mươi khu công nghiệp ở cả hai miền nhưng chưa có quyết định cuối cùng. Với ông thì chỉ khi nào bảo đảm 100% các yêu cầu thì ông mới quyết định, chứ nếu chỉ 99,9% thì cũng chưa đủ. Thực tế ba mươi năm đầu tư ở Trung Quốc, Tuynidi, Nam Tư cũ cho ông kinh nghiệm là nhiều khi 0,01% cũng có thể làm hỏng việc lớn. Đó cũng chính là bí quyết thành công và phát triển bền vững của doanh nghiệp vừa và nhỏ của Đức. Họ thận trọng đến từng chi tiết nhỏ nhất.
Tham quan khu vực sông Hồng, Hà Nội
Ông để ý đến từng người đối thoại hay tiếp chuyện ông. Đến tỉnh nào chúng tôi cũng được lãnh đạo địa phương và đại diện các sở, ban ngành tiếp để nghe giới thiệu về tiềm năng cũng như những chính sách khuyến khích, ưu đãi của địa phương dành cho nhà đầu tư. Nhưng điều ông để ý không phải những điều đó vì theo ông, Việt Nam có chính sách chung và quy định pháp luật cụ thể nên cứ thế mà tuân thủ. Điều quan tâm nhất của ông là lãnh đạo và chính quyền địa phương có thật sự mong muốn ông cũng như doanh nghiệp Đức đâu tư tại đó hay không. Tại một tỉnh nọ, sau buổi tiếp của lãnh đạo tỉnh, ông nói riêng với tôi với tâm trạng rất băn khoăn: "Tôi có nói gì sai không?". Tôi hỏi sao ông nghĩ vậy thì ông cho biết: "Ban nãy, khi tôi đang trình bày dự kiến của mình thì thấy vị lãnh đạo này rút điện thoại di động ra bấm bấm miết miết. Tôi nghĩ ông chắc ông ấy phản ứng với ý kiến của tôi chăng?". Không chỉ ở tỉnh nọ, tình trạng này có thể gặp ở nhiều nơi và nhiều cấp khác nhau khiến ông có suy nghĩ họ không quan tâm đến những điều ông trình bày.
Còn tại một nơi khác, khi nghe ông trình bày mong muốn của doanh nghiệp ông cũng như nhiều doanh nghiệp khác thuộc DVSI, vị lãnh đạo địa phương hứa ngay không một chút lưỡng lự: "Ông cần bao nhiêu đất chúng tôi cũng cấp ngay, thủ tục đầu tư chỉ trong vòng một hai ngày, tỉnh chúng tôi cái gì cũng nhất cả nước" (?). Ra ngoài bữa tiệc, ông Ruland nói thầm với tôi là ông rất có thiện cảm với lãnh đạo tỉnh này vì quá thân thiện, gần gũi và cởi mở. Tôi hỏi: "Vậy ông quyết định đầu tư vào tỉnh này chứ?" thì ông trả lời: "Còn phải suy nghĩ vì điều gì hứa nhanh quá thì cũng sẽ khó thực hiện. Ông lãnh đạo chưa nghe hết ý định của tôi mà đã hứa cấp gấp mười lần yêu cầu của tôi thì có tin được không?".
Cuối chuyến đi, sau cuộc gặp lãnh đạo một tỉnh mà ông gọi đùa là "privat audience", ông Ruland nói với tôi là có ấn tượng rất tốt với giàn lãnh đạo trẻ ở đây. "Họ thực lòng muốn chúng tôi đến với họ và muốn làm cái gì đó cho quê hương mình. Hồ sơ họ chuẩn bị khá đầy đủ nhưng quan trọng nhất là - ông Ruland hạ giọng - tôi nói rất riêng với ông, vị lãnh đạo này là người duy nhất trong số lãnh đạo bốn tỉnh mà chúng ta đã gặp mấy ngày qua, khi nói nhìn thẳng vào mắt tôi. Điều đó chứng tỏ họ rất thẳng thắn và nghiêm túc với những điều họ nói. Tôi muốn đầu tư ở những nơi như vậy vì thấy có thể tin tưởng được".
Lãnh đạo Hà Tĩnh tiếp nhà đầu tư Đức và đại diện Hội Doanh nghiệp Việt Nam tại Đức
Một nhà công nghiệp Đức gần bảy mươi tuổi với bốn mươi năm lăn lộn thương trường và ba mươi năm thành công ở xứ sở xa lạ là Trung Quốc, chắc có "giác quan thứ sáu" để đưa ra những quyết định đúng từ những cảm nhận tưởng rất đời thường nhưng ít người Việt chúng ta chú ý.
Nguyễn Hữu Tráng
Nguồn tin: baohatinh.vn
Ý kiến bạn đọc
Ngày 24.07.2022, tại thủ đô Berlin (CHLB Đức) đã diễn ra buổi giới thiệu ba cuốn...
Cuộc thi Hoa Hậu Áo Dài Phu Nhân 2022 tổ chức tại Internationales Congress...
Chiều 11.08.2018 hơn 300 anh chị em, bạn bè, thân hữu từ khắp nơi trên nước Đức...
Cảm ơn anh Sa Huỳnh.Cảm ơn Báo NguoiViet.de. Đây là dạng bài viết mang Nội dung và Quan điểm tiến...
Bài viết của nhà văn Sa Huỳnh cho tôi hiểu thêm về ý nghĩa từ " mèo " trong dân gian ta .Xin cảm...
Cám ơn nguoiviet.de và tác giả Sa Huỳnh.
Theo cá nhân tôi, quan trọng nhất là minh bạch và...
mình đang muốn chụp ảnh cưới như thế này . cho mình xin thông tin ekip chụp ảnh ạ
mình xin cảm...
Cơ bản thông tin cho người đọc hiểu về nội dung
Còn lỗi sai sót quá trình dịch là chuyện...
Bài viết rất ấn tượng. Mục đích của đầu tư kinh tế là lợi nhuận, song tính hiệu quả bền vững phải là thước đo để đánh giá đúng, ai được hưởng lợi vào lúc nào khi thực hiện đầu tư đó. Ăn sổi, tàn phá thiên nhiên, gây rối loạn cho cuộc sống xã hội, những hiện thực đó phải là lời cảnh tỉnh cho mọi sự dễ dãi với đầu tư chung, trong đó đặc biệt là đầu tư nước ngoài. Những đầu tư mang tính bền vững, xã hội cao thường dựa vào các chuẩn mực văn hóa kinh doanh tiến bộ, thực hiện rành mạch, rõ ràng, dễ kiểm tra, và vì thế ít ngõ ngách, không nhiều cơ hội lọt qua cơ chế xét duyệt mà động cơ tư công lẫn lộn. Theo tôi nghĩ, khá buồn, đó là vấn đề của những nước như Đức ở Việt nam, bên cạnh yếu tố giá thành, rất khách quan do chất lượng sản phẩm, dịch vụ, lương lậu... đều cao.
Tôi cảm nhận ông Tráng am hiểu rất toàn diện về nước Đức. Quan trọng hơn, ở các cương vị công tác, ông cũng rất hiểu về bộ máy quản lý trong nước. Ông là người đồng hành lý tưởng cho một dự định đầu tư như vậy, và những trải nghiệm ông tâm sự rất thực ( authentisch ), nghiêm túc về nội dung, sâu sắc về con người, và cho chúng ta, cộng đồng Việt, một góc nhìn hiếm hoi, cho chúng ta cơ hội để suy nghĩ. Tôi xin được gọi ông Arthur Ruland là một nhà đầu tư tử tế. Có thể cái tầm của ông không dễ với tới đối với đa số chúng ta. Song tôi vẫn tin rằng, đại diện của xương sống kinh tế Đức, các hãng kinh doanh tầm trung, sẽ là những nhà đầu tư tiềm năng, với văn hóa đầu tư chuẩn mực, cho đất nước mình. Những gì ông Tráng đã chia sẻ với chúng ta, hy vọng cộng đồng cùng chung tay để nhân lên nhiều nữa.